С наилучшими пожеланиями, Сторибрук, штат Мэн, Десятое королевство

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



SB: Вознаграждённое любопытство (18/10/2011)

Сообщений 1 страница 12 из 12

1

Дата и время: 18 октября 2011 года, вторник. Полдень, акурат по завершению занятий в местной школе.
Место: Коммерческий центр Сторибрука, улица.
Участники: Эмма Свон, Генри Миллс.
Краткое описание: Один никак не сможет пройти мимо новенького в городе, другая не упустит шанс заручиться помощью от знающего Сторибрук. Славная выйдет сделка.

Отредактировано Emma Swan (Воскресенье, 15 марта, 2015г. 21:03)

+1

2

Внешний вид: Красная кожаная куртка, тёмные джинсы, чёрные сапоги на устойчивом каблуке. Растрёпанные, но сохраняющие более-менее пристойный вид распущенные волосы. Повседневная хмурость на лице.
С собой: Пластмассовый стаканчик с кофе, ключи от машины.

Весело звякнул колокольчик, а следом за ним хлопнула входная дверь, пресекая звуки голоса продавца, желающего своему удаляющемуся клиенту хорошего дня и не забывать быть осторожным с горячим кофе. Свон вышла из крошечной местной кофейни, огляделась и устремилась к лавочке неподалеку. Прохладный октябрьский ветер живо встрепенёт её кости, а кофе поможет собраться с мыслями.
Тихо кряхтя, женщина опустилась на деревянную скамью. Всё же спать в камере было очень неудобно. Кажется, она стареет. Чем ещё можно объяснить протесты своего организма против спартанских условий, которые были куда как лучше... сна на земле, к примеру? Хотя, скорее всего, она просто избаловала себя.
"Мда, не поймешь, что хуже", — хмыкнула Эмма и сделала первый глоток.
Итак, что она имела? Одного почти сбитого и нарывающегося на возмездие (но всё же дела всё на первом месте!) доходягу, контакты с шерифом и не слишком дружелюбным мэром с самого приезда и Сторибрук, наконец он! Этот город такой незначительный, что найти его было сущей пыткой: каждый, с трудом вспомнивший, что был там по каким-то причинам, путался в координатах и отмахивался от Эммы. А сейчас словно пес, долго бежавший за машиной и таки нагнавший его, она несколько растерялась насчет дальнейшего плана действий: "Свистнуть у кого карту что ли?".
В раздумьях да за кофе Свон не сразу заметила, что не одинока. Местный мальчишка лет десяти-двенадцати стоял неподалеку и смотрел на неё.
— Чего тебе? — крайне недружелюбно и без всяких бесполезных прелюдий буркнула Эмма. Не учили что ли его, как плохо кончают любопытные носы? Вот, к примеру, у парня, которого она ищет, явно такой носище, что до Висконсина достать. Уроки преподавать молодому поколению женщина была не в настроении, но пугнуть парнишку стоило, мало чего он и охочие до дел других жители города могут возомнить.

Отредактировано Emma Swan (Понедельник, 30 марта, 2015г. 23:58)

+1

3

Внешний вид: темные потертые джинсы, клетчатая рубашка, серый джемпер, полосатый шарф и легкая, расстёгнутая черная курка. Волосы в "творческом беспорядке".
С собой: за спиной – болотного цвета рюкзак, под мышкой – книга сказок.

Осень, наступившая так внезапно, совершенно не красила Сторибрук. Она вошла в город тихо, боязливо, ступая почти бесшумно. Тяжелые, серые облака, ее предвестники, неспешно обняли это небольшое поселение со всех сторон, а потом спустились на его улицы, проливаясь мелкими дождями. Ветры, холодные и своенравные, рвали зонты и обжигали руки, задирали длинные полы пальто и так и норовили залезь за шиворот, под яркие шерстяные шарфы. Дни становились невыносимо короткими: в маленьких классных комнатах стоял непривычный полумрак, разбавленный приторным светом ламп, дешевой иллюзией живого тепла.
Все в какой-то момент теряло свои краски, становилось мрачным и однообразным, невыносимо серым и предсказуемым. Генри из последних сил цеплялся за книгу, раз за разом перечитывал ровные витиеватые строчки. Раз за разом отчаянно пытался найти ответ, решение этой невыносимо сложной задачки и раз за разом терпел сокрушительное поражение. Постоянно что-то, тесно связанное с победой, ускользало у него из-под пальцев, в который раз уводя его от правильной отгадки.     
Вот и сейчас, Генри раздраженно захлопнул книгу, борясь с желанием отбросить ее куда подальше. Злость и досада смешались чудным калейдоскопом в детской душе, но мальчик лишь тяжело вздохнул, подхватил свои немногочисленные вещи и собирался домой. Сегодня у него прием у доктора Хоппера, и мама сильно рассердиться, если он опять умудриться опоздать.
Однако его планам прилежного сына так и не суждено было сбыться, потому что, проходя неподалеку от придорожного кафе, Генри приметил очень необычную, а главное незнакомую личность: женщину лет двадцати пяти-тридцати с вьющимися светлыми волосами, облаченную в вызывающую, ярко-красную кожаную куртку. Сторибрук был небольшим городом, поэтому не удивительно, что все всех знали. Казалось, он стоял на окраине мира и совершенно не контактировал с ближайшими городами и поселениями. За последние десять лет ни единой незнакомой машины, ни единого путешественника, туриста или просто заблудившего странника не знавал этот город. Уж он-то знал: мама очень трепетно относилась к подобным вопросам и тщательно следила за границами "своих владений".
Мальчик нахмурился и невольно поддался вперед. Все его мысли в мгновение ока закрутились вокруг книги сказок, проклятия и невероятных тайных миров, скрытых от посторонних глаз. Возможно, именно эта женщина – ключ ко всем его ответам, которые, в конце концов, приведут его к матери, настоящей родной маме.
– Кто вы такая и как попали в этот город? – без предисловий сразу начал Генри, совершенно не обращая внимания на недружелюбный тон подозрительной мадам.
Переступив с ноги на ногу, мальчик чуть помедлил для приличия и неловко плюхнулся рядом с незнакомкой на скамейку, чуть не опрокинув высокий бумажный стакан горячего кофе, сжимаемый бледной, не по-женски сильной кистью.

Отредактировано Henry Mills (Понедельник, 16 марта, 2015г. 16:18)

+2

4

— А тебе всё вынь да положь, да? — прищурилась Эмма, поглядывая на пацана. Однако после спасения своих брюк от знатной кофейной оплеухи да из-за того, что мальчонка попался тем ещё наглецом, от которого легко не отделаться, долго сердиться Свон не хотела. Да и разговор шёл по делу, что не могло не радовать. Традиция глупо улыбаться, вечно желать другу-другу славного дня и тысячу лет жевать что-то про погоду делали повседневно хмурую Свон — Свон, зверски желающую смертоубийства.
Не желая идти на поводу мелкого хулигана и сразу выдавать свои тайны, женщина сделала ещё один как можно более долгий и затяжной глоток. Кофе, где выпитое, где пролитое на асфальт, уже остыло и кое-когда показывало пластиковое донышко. Удовлетворенно и почти счастливо, Эмма выдохнула, вытянула носок левой ноги вперед и, покрутив им немного для красоты и позёрства человека, знатно любящего терять время других впустую, вновь подала голос:
— Тебе с моего рождения начать или есть какие-то самые важные части?

Отредактировано Emma Swan (Понедельник, 16 марта, 2015г. 16:55)

+1

5

– Конечно, – беззаботно пожал плечами Генри и лукаво улыбнулся:
– Истории всегда нужно начинать с начала, как, впрочем, и сказки.
Несмотря на грубоватый тон и явную враждебность, мальчику начинала нравиться эта странная, свалившаяся из ниоткуда женщина. Хотелось, во что бы то ни стало, задержать ее внимание, разговорить и выпытать все тайны. И впервые за долгое время дело не касалось напрямую книги, просто с ней было весело и просто.
– Начните с того, как вас зовут, например, – услужливо подсказал Генри, неловко снимая с плеч рюкзак и перекладывая его на колени. – Сколько вам лет, где учились и кем работаете. Кто были ваши родители и как вы, наконец, умудрились сюда попасть. Все ведь очень просто!

Отредактировано Henry Mills (Среда, 18 марта, 2015г. 17:40)

+1

6

Свон рассмеялась. Ничего себе "просто"! Каждый пункт тянул на большую историю, которую, если честно, слушать будет та ещё мука. Да и рассказывать потаённые секреты всяким прохожим мальчишкам с глазами шалопая, готового продать родную матушку за шоколадный батончик и пару баксов для автомата, было пусть и заманчивым, но не лучшим решением.
— Я здесь проездом. Не видел случайно мужчину: выше меня, заросшее лицо, огоньки беглеца в глазах?.. — романтичное описание должника Якудзы неловко повисло в воздухе. Эмма почти знала, каким будет ответ: если мальчонка так бросается на неё, вряд ли много здесь было гостей, а Сторибрук ("Вот засада, неужто тупик?") точно не лучшее место, чтобы спрятаться незнакомцу. Если только он не отсюда.
— Возможно, он жил здесь с рождения, но потом уехал и долгое время не появлялся.
"Ох, Свон, соберись, чёрт тебя дери! Кого ты спрашиваешь, он же в пеленках мог быть во время его отъезда? — немного раздраженно подумала Эмма, потирая нос. — Ах, да, точно, я спрашиваю первого человека здесь, который не хочет выпроводить меня из города. По крайней мере, сейчас".
— Ммм, здесь есть что-то вроде городского архива? Старейшего жителя города, который всё про всех знает? Бабки-гадалки?

Отредактировано Emma Swan (Понедельник, 30 марта, 2015г. 23:58)

+1

7

Такой неожиданный уход от темы знакомства немного обидел мальчика, словно она не доверяла ему. Хотя... наверно это все-таки пагубное влияние большого города, когда тебе не доверяют и ты никому не доверяешь. Тяжело ей будет в Сторибруке, ох как тяжело... Хотя, по ее словам, она и не собиралась здесь задерживаться на большее время, чем ей потребуется найти парня с "огоньками беглеца в глазах". Пока она от него никуда не сбежала, мальчик собирался получить удовольствие от разговора... и от приключения, если потребуется.
— Никто из всех, кого я знаю, не подходит под столь романтичное описание. А гостей в нашем городе почти не бывает, — про себя мальчик добавил "Вернее, совсем" и продолжил, — Если вам нужна помощь в поиске человека, то вы вполне спокойно можете обратится к мэру нашего городка, Реджине Миллс. Уж она-то в курсе обо всех людях, находящихся здесь в городе, — кто-кто, а Генри Миллс точно это знал, — Правда для начала вам придется найти с ней общий язык, возможно выпить с нею яблочного сидра и поговорить. Но в успехе этого я не совсем уверен, — мальчишка критично осмотрел девушку.
Интересно, а знает ли о присутствии этой женщины его мама? Если да, то этой блондинке не придется напрашиваться на аудиенцию с госпожой мэром. Та сама её найдет, поговорит с ней и решит судьбу девушки в этом городе.

Отредактировано Henry Mills (Суббота, 11 апреля, 2015г. 11:08)

+1

8

— Мэр, да? — неопределенно по вызываемым эмоциям при этом довольно дельном и продуманном совете (особенно часть с сидром, какие детали!), который уж никак не ожидаешь получить от любопытного мелкого повесы, хмыкнула Свон. Продолжая обдумывать предложенный план действий, Эмма лихо допила кофе и промахнулась, пытаясь эффектно закинуть пустой стаканчик в урну. Тихо выругнувшись, со скрипом Эмма встала, подняла стаканчик, с досадой, но уже более прицельно кинула его в мусорку и плюхнулась обратно, возвестив:
— Неа. Вообще не вариант.
Конечно, можно было надавить на то, что разыскиваемый субъект преступник: такому истеричному чистоплюю, как этой "госпоже мэр", сложно было устоять перед желанием подсобить с поисками, но тут уж поезд отбыл. Эмма запятналась в её глазах как не самый порядочный из граждан, и всё сведется к тому, что шериф начнет лазить туда-сюда с заявлениями, что это его работа, что он тут наводит порядок, что Эмма не должна лезть в его дела, что ей бы пора и честь знать... — одна головная боль.

Отредактировано Emma Swan (Воскресенье, 12 апреля, 2015г. 17:24)

+1

9

Судя по такому решению, эта женщина уже столкнулась с мэром и обе остались недовольны друг другом. Ведь если уж маме понравилась бы она, то скорее всего бы ей бы понравилась мама и... стоп, мысли пошли не в ту сторону, а ну-ка остановись, Генри. Лучше следовало бы придумать гениальный план по поиску приключений и того субъекта, за которым ведется охота. Можно было бы привести её к вдове Лукас, уж она-то всех жителей в своем кафе перевидала. Но это слишком легко, приключение из этого не получится никакого. Но гениальный план пришел в его голову раньше, чем тишина успела надоесть им обоим.
— У нас в Сторибруке есть городской архив, правда туда не всякий может войти, — мальчик посмотрел на блондинку, дабы проверить её на решительность, — Вернее войти в здание можно, да только документы просмотреть и все такое... там вроде бы нужно специальное разрешение от мэра, если я не ошибаюсь. А раз вы не хотите обратится к ней за помощью... то придется искать альтернативные способы,  — мастер намеков на приключение Генри Миллс немного улыбнулся, продержал паузу для пущего эффекта, а потом добавил тихим таинственным голосом, — Если что, я могу показать, где этот архив находится. Правда если вам это очень нужно...

+1

10

— Черт меня раздери! — Эмма впервые по-настоящему взглянула на парнишку рядом с собой.
— Да ты дьвол! Желаешь мою бессмертную душу взамен? Знай, выручить за неё можно мало!
Да, это было в самом деле неожиданный поворот. А ещё говорят, что система образования в Америке говно. Эмма теперь лично готова биться в стороне немногочисленных её защитников, гордо сотрясая этим мальчишкой как единственным своим достойно выглядящим аргументом. Сама ведь она драматический сиротский неуч и мало соображает в подобных вещах.
— Нет, серьезно, где подвох? — спокойно улыбаясь, потребовала наконец ответа Свон.
Одно дело: совершенно потрясающие своими наклонностями мальчишки из мелких городков, другое — безвозмездное зловредительство в помощь совершенно посторонней тётке. И, если уж на то пошло, Эмма готова поверить только одному чуду за раз.

Отредактировано Emma Swan (Четверг, 16 апреля, 2015г. 21:57)

+1

11

Мальчишка мысленно приложил руку к лицу и "восхитился" отсутствию у этой женщины понимания прямых намеков, а тем более намеков от детского населения этого города. Ну разве не видно по его хитроватой мордашке, что он требует приключений, а не какой-то жалкой душонки. Хотя...  нет, для сделок есть Румпельштильцхен, он же в миру мистер Голд, в крайнем случае её можно будет послать к нему. Правда мальчишка чувствовал, что тот потребует от нее чуть больше, чем бессмертную душу, да и отдавать на растерзание женщину, с которой он уже, вроде бы как, нашел общий язык — бесчеловечно.
— Я всего лишь требую одного — своего участия в этом деле. Я, между прочим, знаю Сторибрук, как свои пять пальцев, — мальчишка подмигнул, — Тебе же понадобится информация, верно? Я ребенок, мои расспросы будут считать за простое детское любопытство.
— Мы даже можем придумать название этой секретной операции, чтобы никто не догадался о наших поисках, — Генри входил в раж, — К примеру... операция "Беглец"! Круто, тайно и лаконично!

Отредактировано Henry Mills (Суббота, 18 апреля, 2015г. 09:30)

+2

12

"Где он был всю мою жизнь?" — покачала головой, изумляясь, Свон. Такой упомрачительно прекрасной аферы не придумал бы и подставивший её Кэссиди. Хотя нет, конечно же придумал, это всё Эмма: слишком наивна даже для бывшей заключенной, какая соль на рану.
— Афера ради аферы, хах? Или, лучше сказать, операция? — женщина хмыкнула, довольно прищурившись.
— "Беглец", здорово придумано. Как я могу отказать? Но если струсишь или выдашь меня... — Эмма вдруг пожала плечами, — ничего тебе не будет, конечно. Тем-то и печально.
Использовать ребенка, искренне любящего надувательства и бессовестно пользующегося своим положением да тем, что детей обычно не берут в расчет. Кажется, Эмма лично открыла ещё одно колесо, само катящееся ей в руки.
— Выдвигаемся сегодня. Ночью. Веди себя как обычно, без лишнего шума, и обязательно поужинай. Ботинки крепко зашнуруй. Не бери с собой пол дома, хватит фонарика. И не одевайся слишком тепло, холод несет вперед и обостряет чувства.
— А теперь вали. Партнёр.

Отредактировано Emma Swan (Воскресенье, 19 апреля, 2015г. 21:23)

+1